المدة الزمنية 3:22

SABATON - RUINA IMPERII (РУИНЫ ИМПЕРИИ) РУССКИЕ СУБТИТРЫ

7 987 مشاهدة
0
185
تم نشره في 2019/12/11

Здраствуйте! Новый видосик по сабатону, продолжаю практиковатся в Сони вегасе Текст: Budet kom på en kall vinternatt Предложение поступило холодной зимней ночью, Carolus finns ej mer Но Карла нигде не найти. Hemåt fränder На пути к родному дому... Över fjäll, genom bitande köld går marschen По горам, сквозь пронзающий мороз, идут они строем, De går med sänkta huvuden С опущенными головами. Återvänder Возвращаются... Död, vänter Armfeldt och män Смерть ожидала Армфельдта и его солдат, Död, kungens män, vänder hemåt igen Смерть солдатам короля, возвращающимся домой. Fränder, bröder, vår stormaktstid är över Родные, братья, нашему величию пришёл конец, Vårt rike blöder, fanan står i brand Наша страна захлёбывается кровью, наши знамёна в огне, Aldrig, aldrig, aldrig återvända Никогда, никогда, никогда уже не вернуть Svea stormaktstid till ända Швеции былого могущества, ему пришёл конец. Ambition och en strikt religion Тщеславие и строгая вера Drev svensken uti krig Погнали шведов развязывать войну. Hårda tider Трудные времена... För sitt land, tog han vapen i hand Во имя своей страны взял он в руки ружьё, Ett liv för rikets väl Чтобы процветала страна, Karoliner Каролинер... Krig, givit allt vi förmår Война отдала нам всё, что могла, Krig, dödens år, satt sitt spår, vi består Война, гибельные года оставили свои следы – это всё, что мы сделать смогли. Fränder, bröder, vår stormaktstid är över Родные, братья, нашему величию пришёл конец, Vårt rike blöder, fanan står i brand Наша страна захлёбывается кровью, наши знамёна в огне, Aldrig, aldrig, aldrig återvända Никогда, никогда, никогда уже не вернуть Svea stormaktstid till ända Швеции былого могущества, ему пришёл конец. De togs förgivet Конечно, никто не умалит Bragda om livet Их подвигов. Vem lät det hända Но как же могли они позволить Stormaktstid til ända Былому величию прийти к концу?

الفئة

عرض المزيد

تعليقات - 4